He començat a treballar aquests dies en un projecte amb l’artista brasiler Tuike (Arthur Henrique Souza), amb qui vaig estar fa uns dies a Reus. El cas és que mentre, abans de posar-me a la feina, em documentava, he pensat –després d’una estona la mar d’agradable, repassant una pila de llibres de la balda de literatura portuguesa i brasilera que tenim a casa– en l’artista portuguesa Ana Hatherly, que també és una poetessa de primera. Aquí va un poema de Hatherly que defineix bé l’obra de Tuike, que oscil·la entre la sensualitat del cos i la violència.
Estão envolvidos em corpos negros vermelhos por
dentro. Estão num barco sobre o mar e o mar é
negro. É de noite. O céu está negro e sobre a
água negra tudo é vermelho por dentro.
[Ana Hatherly, O vermelho por dentro (Poesia 1958-1978)]